Người làm nên của, của không làm nên người

Direct English translation

People make wealth; wealth does not make people.

Equivalent English version

Money doesn't make the man

Giải thích tiếng Việt
Con người bằng sức lao động, tài năng phẩm chất của mình làm ra của cải, còn của cải thì không thể tự làm nên giá trị hay tư cách con người. Câu này đề cao con người hơn vật chất, nhắc không nên lấy giàu nghèo làm thước đo phẩm giá.
English explanation
People create wealth through their labor, ability, and character, whereas wealth cannot determine a person's true worth or character. The saying affirms human value over material possessions and cautions against measuring dignity by riches.